• 9
引入大数据、鼓励轻社交,译马网能解决翻译行业哪些痛点?
统计 阅读时间大约5分钟(1834字)

2016-07-08 引入大数据、鼓励轻社交,译马网能解决翻译行业哪些痛点?

让翻译作业变得简单。

【猎云网(微信:ilieyun)成都】7月8日报道(文/周丽梅)

提到翻译,你想到的是什么?是干练精致、知性优雅?还是游刃于名流大家、字字皆崇信求雅?其实不然,在译马网创始人张马成看来,翻译行业并不如表面看起来那么光鲜,甚至可以说有太多的痛苦。

在做译马网之前,张马成开过一家翻译公司,接触了比较多的海外订单。时间一长,就会发现在翻译这件事上,国内外的作业模式完全不相同。在国内,客户所需要的格式往往不外乎Word、Excel、PPT等格式,而海外订单则是需要在提交译文的基础上,附带提交各类配套的格式文件。彼时虽然海外市场上已有不少软件供选择,但实际操作起来才发现,不仅学习的成本极高,而且还需要在很多细节上配合它,反而会影响工作效率。

基于此,张马成和团队一起开发了各种小工具,希望通过这些工具解决实际作业中的各类需求,最起码能够做到客户需要什么格式的文件系统便能自动生成提交正确的文件格式,而这也成为了译马网的雏形。

如今,译马网是一个为中小翻译公司、翻译团队、个人译员量身打造的专业级翻译生产智慧支持平台,旨在解决传统翻译方式翻译效率低、协同难度大等问题,为翻译公司、翻译团队及个人译员谋求某些方面的解脱。谈到之所以会选择B端而非C端的用户群,张马成表示,翻译对于C端用户而言,是属于低频非刚需,但若换到翻译公司则又是高频的。翻译公司每天都会有各类需求的订单,如此一来,便人为的将低频的行为变成了高频的行为。

内图1_meitu_8

既然如此,译马网在提高效率上会有哪些新的突破点呢?又会解决翻译公司、翻译团队、个人译员在翻译的过程中产生的哪些痛点呢?

引入大数据,提高翻译效率

译马网运行在云端,为多人协作和异地协同提供了基础。而通过大数据技术,又使得海量语料的存储和高效检索成为可能。对广大翻译公司、翻译团队、个人译员都是一大福音。

通过大数据技术还可以帮助用户进行原始语料的清洗、高质量语料的生成、语料的导入导出等工作。未来还可以基于用户提供的语料训练定制化的机器翻译模型给用户使用,从而在更大程度上帮助用户提升翻译效率,降低成本。

另外,一些大型项目往往涉及到了财务报表、合同条款、公司简介等不同类型的内容,需要将稿件拆分给合适的译员进行作业。这就需要项目经理对每个译员擅长领域、剩余工作量、工作效率等都要了解才能进行较为准确的分配。通过引入大数据,译马网能根据译员历史翻译情况挖掘其擅长领域、工作效率、剩余进度等信息来推荐译员,降低失误率。

内图2

按照细分领域做功能衍生,依靠差异性优势取胜

在大多数人眼中,翻译是一个比较垂直细分的行业,但其实不然。翻译行业实则包括了所有的细分行业,是一个涉及面比较宽泛的行业,这就需要翻译的时候要掌握不同行业的知识,按照细分领域做功能衍生,才会对翻译质量有提升。

译马网还针对不同的领域推出了个性化服务,如CAD图纸翻译。传统的翻译公司往往需要先安装CAD软件,再将文字抠出翻译,翻译完后再一个个回填,成本较高。译马网的CAD图纸翻译功能能够自动抠出文字,翻译完成后导出便直接是CAD图纸,不需要额外在花费过多的时间在CAD软件的研究和操作上,只需要专注于翻译即可。

除此之外,值得一提的是,译马网提供的一键去重服务也是个性化服务之一。译马网会自动识别并去除稿件中不需要翻译的内容(如纯数字、超链接等等)与语料重复的内容(如本项目中部分内容以前已经翻译过),以及项目文件中重复的内容(如项目文件中反复出现的句子),大大降低需要人工翻译的工作量,从而帮助企业大幅降低翻译成本。

内图3

引入圈层概念,鼓励熟人之间“有偿共享”

翻译本是一件枯燥乏味的事情,如果能将一个枯燥的工作变得更加的娱乐化,在娱乐的同时将工作完成,那将会是一件非常有意思的事情。基于此,译马网便是希望通过主打圈层的概念,将翻译行业的人聚集到平台上,通过不同的圈层之间形成交叉、从而辐射扩散,形成基于熟人圈子的社交。

另外,在7月译马网会上线一项新功能,更是将熟人之间的轻社交进行到底。张马成告诉猎云网,很多客户在翻译完后往往会将译文存档,亦或者时间一久便会碍于占内存而删除,很难会重复利用。而译马网新上线的“语料的有偿共享”则是鼓励用户在熟人圈子之间相互分享,从朋友圈出发,解决信任问题,从而将闲置的资源进行重复利用,发挥其更大的价值。

从最开始需要下载安装的C/S架构的CAT翻译软件,到目前的B/S架构云翻译平台、从注重功能到填充内容,翻译工具经历了若干变革。如今,译马网以PaaS模式,提供翻译生产的全流程支持及增值服务。

目前,PC端产品Transmate市场占有率39.7%,注册译员3万,协同团队超过9000,日处理翻译任务400+万字,专注研发5年,译马网PC端产品Transmate已推出7.3版本,迭代23版。张马成说,译马网已获得了赛创、奇点等机构的多轮融资,之后发展过程中会基于自然语言处理技术、应用数据挖掘、机器学习等技术打造翻译生产支持平台,更好地帮助中小翻译公司、翻译团队、个人译员提高工作效率、降低作业成本。

 

产品:译马网
公司:成都优译信息技术有限公司
网址:www.jeemaa.com

1、猎云网原创文章未经授权转载必究,如需转载请联系官方微信号进行授权。
2、转载时须在文章头部明确注明出处、保留官方微信、作者和原文超链接。如转自猎云网(微信号:lieyunjingxuan
)字样。
3、猎云网报道中所涉及的融资金额均由创业公司提供,仅供参考,猎云网不对真实性背书。
4、联系猎云,请加微信号:jinjilei
相关阅读
推荐阅读
{{item.author_display_name}}
{{item.author_display_name}}
{{item.author_user_occu}}
{{item.author_user_sign}}
×